第714章 被索雷尔征服,或征服索雷尔(求月票!) 长夜风过
莱昂纳尔在东京大学的演讲结束以后,迅速在整个日本的舆论界引发了前所未有的轰动。
而原本他刚来的时候,日本的报纸还保持着克制,鹿鸣馆的舞会虽然盛大,但那只是华族和高官们的事。
几家大报纸敷衍地描述了他所受到的欢迎,并且是放在“文坛杂俎”这种栏目里。
于是“法国文豪来日巡访参观”的新闻,和“某俳人新作发表”、“歌舞伎座新剧目上演”挤在一起。这种克制不是没有原因的。早在莱昂纳尔来日本之前,东京的报馆老板们就私下议论过该怎么报道他。法国文人是什么德性,他们多少听说过
巴黎的作家们成天泡在咖啡馆和沙龙里,写些伤风败俗的,画些不堪入目的图画,私生活更是混乱不堪。
比如那个写出《羊脂球》的莫泊桑,据说有上百个情妇!
如果莱昂纳尔也是这样一个“伤风败俗”的法国文人,那日本的报纸怎么能大肆报道?
更何况,万一莱昂纳尔是抱着“猎奇”的心态来的呢?
这些年到日本来的西方人不少,外交官、传教士、商人、冒险家,什么人都有,唯独没有文化名人。绝大多数外国人对日本的态度,都让日本的精英阶层很不舒服一一并不是蔑视,蔑视至少还能激起愤怒。
他们对日本几乎都是一种居高临下的“欣赏”,像在动物园里看珍禽异兽。
他们拍日本的寺庙,拍日本的艺伎,拍富士山和樱花,拍那些最符合“东方风情”想象的景象……然后把照片带回欧洲,印在明信片上,卖给那些一辈子不会来日本的人。
他们夸日本“美丽”、“精致”、“神秘”,但从不把日本人当成和他们一样的人。
日本拚命学西洋一一建铁路,造工厂,办大学,改法律,穿西装,跳华尔兹
就是想证明自己已经“文明”了,已经不是“珍禽异兽”了。可那些西方人还是不把他们当回事!鹿鸣馆的舞会办得再盛大,欧洲的外交官也只会在私下里评价“日本华族们的姿态笨拙但精神可嘉”。精神可嘉?这夸奖比骂人还难听。
所以莱昂纳尔来的时候,日本报纸的心情很复杂。
一方面,这是欧洲顶级的文化名人主动来日本,前所未有,当然要大报特报。
另一方面,他们又怕一一怕莱昂纳尔回去写的又都是富士山、艺伎、武士刀、切腹、忠臣藏之类的“东洋奇观”。
然后再把日本人刻画成一群可爱的、努力模仿西洋的黄皮猴子。
要是那样,他还不如不来!
直到三月一日下午,《东京日日新闻》的年轻记者德富苏峰,带着采访的手稿回到报社以后。他被派去听演讲纯粹是因为资历浅一一老记者们不仅英语糟糕,而且都不想浪费时间去听一个法国人“布道”。
德富苏峰曾经在东京的同志社英语学校学习,英语很好,还会一点法语和德语,是报社难得的外语人才但他那天的样子把整个编辑部的人都吓了一跳一一脸是白的,眼睛是红的,就像刚刚哭过,手里紧紧攥着笔记本。
总编兼社长福地源一郎问他:“怎么了?演讲取消了?”
德富苏峰摇头。
“他说什么了?”
德
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!